La traduction et la localisation sont des étapes essentielles pour rendre un projet accessible à un public international. Que ce soit pour des jeux-vidéos, des films, des applications ou des sites web, il est primordial de respecter l’étymologie et le Lore afin de garantir une expérience immersive et cohérente pour les utilisateurs.

La localisation des jeux-vidéos est un processus complexe qui nécessite une compréhension approfondie de l’univers dans lequel le jeu se déroule. Il est essentiel de respecter le Lore, c’est-à-dire l’ensemble des éléments de l’histoire, de la géographie et de la culture qui composent cet univers. En adaptant le lexique et en respectant l’étymologie des termes utilisés, les traducteurs parviennent à transmettre l’essence même du jeu, tout en le rendant accessible aux joueurs du monde entier.

Pour garantir une localisation réussie, il est également important de prendre en compte le sous-titrage. Le repérage, c’est-à-dire l’identification des dialogues à traduire, est une étape cruciale. Ensuite, les traducteurs créent des sous-titres sur mesure en respectant les contraintes de temps imposées par les images. Le time-code permet de synchroniser les sous-titres avec les dialogues, offrant ainsi une expérience fluide et agréable aux spectateurs.

Lors de la traduction et de la localisation, il est primordial de respecter les délais fixés par les clients. Les projets peuvent être soumis à des contraintes de temps strictes, notamment lorsqu’il s’agit de sorties simultanées dans plusieurs pays. Les traducteurs doivent donc être réactifs et efficaces, tout en garantissant la qualité et la cohérence des traductions.

Enfin, les recherches sont une partie intégrante du processus de traduction et de localisation. Les traducteurs doivent se documenter sur les sujets abordés dans le projet afin de comprendre les références culturelles, historiques ou géographiques. Cela leur permet d’adapter les traductions en fonction du public cible, en évitant les erreurs et les incohérences.

Catégories : Blog

0 commentaire

Laisser un commentaire

Emplacement de l’avatar

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *